Nipo-chinas

nipo-chinese

ความหมายของคำ

คำว่า “Nipo-Chinese” เป็นคำคุณศัพท์ที่อ้างถึงสิ่งที่เกี่ยวข้องกับญี่ปุ่นและจีนหรือมีลักษณะของทั้งสองประเทศ

ต้นกำเนิดของคำ

คำว่า “ญี่ปุ่น” ถูกสร้างขึ้นโดยทางแยกของคำว่า “Nipo” ซึ่งหมายถึงญี่ปุ่นและ “จีน” ซึ่งหมายถึงจีน คำนี้ใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่มีอิทธิพลหรือลักษณะของทั้งสองประเทศนี้

คำวิเศษณ์คำ

ไม่มีคำวิเศษณ์เฉพาะที่เกี่ยวข้องกับคำว่า “nipo-chinia”

คำสันธานของคำ

ไม่มีคำสันธานเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับคำว่า “nipo-chinese”

คำพ้องความหมายของคำ

คำพ้องความหมายบางอย่างของคำว่า “nipo-chinia” คือ: ญี่ปุ่น, ระฆัง, ระฆัง, เบลล์, เบลล์

คำจำกัดความคำ

– สัมพันธ์กับญี่ปุ่นและจีน
– ซึ่งมีลักษณะของทั้งสองประเทศ

วลีที่ใช้คำ

– ร้านอาหารให้บริการอาหารทุกคืนแสนอร่อย
– วัฒนธรรม Nipo-Chinese อุดมไปด้วยประเพณีและประเพณี
– สไตล์สถาปัตยกรรมของวัดเป็นส่วนผสมของอิทธิพลทั่วไป

ตัวอย่างของคำในข้อความ

– การแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมระหว่างญี่ปุ่นและจีนส่งผลให้ญี่ปุ่นมีอิทธิพลต่ออาหารท้องถิ่น
– ศิลปะญี่ปุ่นเป็นที่รู้จักกันดีในเรื่องความละเอียดอ่อนและความแม่นยำ
– ดนตรี Nipo-Chinese ผสมผสานเครื่องมือดั้งเดิมจากทั้งสองประเทศ

บทกวีด้วยคำ

– ญี่ปุ่น
– ชาวจีน
– Mato Grosso
– ชาวโปรตุเกส

anagrams ด้วยคำ

– ไม่พบแอนนาแกรมด้วยคำว่า “nipo-chinese”

ฉันหวังว่าพจนานุกรมนี้มีประโยชน์สำหรับการทำความเข้าใจความหมายที่มาและการใช้คำว่า “nipo-chinese” หากคุณมีคำถามหรือคำแนะนำใด ๆ ให้ทิ้งไว้ในความคิดเห็น!

Scroll to Top